The New York Times discusses The Protector’s subtitle quality

You may also like...

2 Responses

  1. I believe they added cuss word to the English subtitles in The Protector that were NOT spoken in Turkish…. –Particularly in the beginning. 🙁

    It was an excellent series, but it was disappointing to see the gratuitous sex thrown in (not normally in Turkish series) as if it was done just to “Americanize it” and qualify it for an MA rating.

    • Teammy says:

      You should see Forbidden Love. You will be very surprised by the abundance of love scenes much bolder than in The Protector

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *